Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
rp_indiv:7537 [2024/04/27 13:49] xaverkainzbauer |
rp_indiv:7537 [2024/05/09 08:42] (aktuell) xaverkainzbauer |
||
---|---|---|---|
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
**[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
accentus incipiens et finalis, PPO.\\ | accentus incipiens et finalis, PPO.\\ | ||
- | |||
**[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
- | accentus incipiens. | + | accentus incipiens |
=== 2. Periode === | === 2. Periode === | ||
**[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
variatio.\\ | variatio.\\ | ||
- | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
pentasyllabicus. | pentasyllabicus. | ||
=== 3. Periode === | === 3. Periode === | ||
- | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
- | ad fa.\\ | + | accentus incipiens et finalis.\\ |
**[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
cadentia mikro. INCCAD vide cento C. | cadentia mikro. INCCAD vide cento C. | ||
+ | ------- | ||
+ | |||
+ | ● Zur üblen Beschimpfung wurde ich für meine Feinde,\\ | ||
+ | sie sahen mich, sie schüttelten ihre Häupter.\\ | ||
+ | Hilf mir, Herr mein Gott.\\ | ||
+ | V. Verfolgen werde ich meine Feinde und sie erreichen* | ||
+ | und mich nicht abwenden, bis sie verschwunden sind. - Sie sahen (mich). | ||
+ | |||
+ | ● I have become the object of their taunts;\\ | ||
+ | when they see me they wag their heads.\\ | ||
+ | help me LORD my God.\\ | ||
+ | V. I will pursue my enemies and reach them* and will not turn away until they are gone. - They saw (me). |