Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung | ||
rp_indiv:7214 [2024/04/28 10:14] xaverkainzbauer |
rp_indiv:7214 [2024/05/13 09:12] (aktuell) xaverkainzbauer |
||
---|---|---|---|
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
=== 1. Periode === | === 1. Periode === | ||
- | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
accentus finalis, PPO.\\ | accentus finalis, PPO.\\ | ||
- | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
- | accentus incipiens.\\ | + | accentus incipiens |
=== 2. Periode === | === 2. Periode === | ||
- | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
- | accentus incipiens | + | accentus incipiens.\\ |
**[[cento_rp: | **[[cento_rp: | ||
pentasyllabicus.\\ | pentasyllabicus.\\ | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
=== 3. Periode === | === 3. Periode === | ||
- | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
- | katabasis.\\ | + | accentus finalis.\\ |
- | **[[cento_rp: | + | **[[cento_rp: |
accentus finalis.\\ | accentus finalis.\\ | ||
- | |||
- | |||
----------- | ----------- | ||
- | ● Herr, Gebieter des Himmels und der Erde, | + | ● Herr, Gebieter des Himmels und der Erde,\\ |
- | Schöpfer der Wasser [des Meeres], König deiner ganzen Schöpfung, | + | Schöpfer der Wasser [des Meeres], König deiner ganzen Schöpfung,\\ |
- | erhöre das Gebet deiner Diener. V. Du, Herr, dem allezeit das Gebet der Demütigen | + | erhöre das Gebet deiner Diener. \\ |
- | und der Sanftmütigen gefiel. Erhöre | + | V. Du, Herr, dem allezeit das Gebet der Demütigen und der Sanftmütigen* gefiel.
|
- | \\ | + | |
+ | ● Lord, Lord of heaven and earth,\\ | ||
+ | Creator of the waters [of the sea], King of all your creation, | ||
+ | hear the prayer of your servants. \\ | ||
+ | V. You, Lord, to whom the prayer of the humble and meek* has always been pleasing. - Hear |