Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


grad:3078

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
grad:3078 [2016/05/19 14:14]
georgwais angelegt
grad:3078 [2018/06/14 07:44] (aktuell)
xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
 +[[grad:0017|IN]] [[grad:0202|GR]] [[grad:0458|TR]] [[grad:0294|AL]] [[grad:0481|OF]] [[grad:0599|CO]] [[grad:1814|1️⃣]] [[grad:2756|2️⃣]] [[grad:2898|3️⃣]] [[grad:2773|4️⃣]] [[grad:2951|5️⃣]] [[grad:1818|6️⃣]] [[grad:2752|7️⃣]] [[grad:1815|8️⃣]] [[grad:4000|Ord]] [[grad:5000|SQ]] [[grad:3512|TP]] [[grad:2887|PS]] **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[grad:0807|HY]]\\
 +-----------------
 +
 +[[grad:3077]] ← → [[grad:3079]]
 +
 {%syn:title:grad:3078%} {%syn:title:grad:3078%}
 +
 +[[grad:3066]]  ⟽ **[[cento_gr:cento_an#antiphona|AN]]** ⟾ [[grad:3082]] 
 +
 +Antiphonale → [[ant:6089]] 
  
 {%syn:analyse:grad:3078%} {%syn:analyse:grad:3078%}
 +
 +  Christe pater misericordiarum / qui tempus acceptabile reis indulges / reminiscere miserationum tuarum /
 +  et quos hucusque toleras ad paenitentiam compunge / peccavimus domine in omnem iustitiam tuam /
 +  et iniquitates nostrae abstulerunt nos / et tu iratus es / et avertisti faciem tuam / 
 +  et possederunt nos domini absque te / sed respice tu pater noster es / et nos lutum ne irascaris satis /
 +  neque multitudinem viscerum tuorum super nos contineas ultra / sed parce placare attende /
 +  et fac nobis iuxta multitudinem benignitatis tuae / ut in die bona quam tu fecisti /
 +  o fons david patens in ablutione menstruatae / nec confundamur in nobis / sed laetemur in te.
  
 {%syn:hs:grad:Ytab:3078:600%} {%syn:hs:grad:Ytab:3078:600%}
  
 {%syn:hs:grad:3078%} {%syn:hs:grad:3078%}
grad/3078.1463667273.txt.gz · Zuletzt geändert: 2017/04/17 20:30 (Externe Bearbeitung)