Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


ant:1357

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
ant:1357 [2020/01/07 17:38]
xaverkainzbauer
ant:1357 [2023/09/17 08:57] (aktuell)
xaverkainzbauer
Zeile 1: Zeile 1:
-[[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0458|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]] [[0001|1️⃣]] [[0019|2️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0041|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]]+[[cento:centologia|🔘]] [[grad:0017|IN]] [[grad:0174|GR]] [[grad:0465|TR]] [[grad:0325|AL]] [[grad:0480|OF]] [[grad:0603|CO]]  
 +<fc #ffffff>xxxxx</fc>  
 +✅ [[0019|2️⃣]] [[0008|0️⃣]] [[0034|3️⃣]] [[0113|4️⃣]] [[0006|5️⃣]] [[0158|6️⃣]] [[0007|7️⃣]] [[0004|8️⃣]] 
 +<fc #ffffff>xxxxx</fc> 
 **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[7009|RP]] [[9862|IV]]  [[alia:alia|alia]] **<fc #BD0C11>AN</fc>** [[7009|RP]] [[9862|IV]]  [[alia:alia|alia]]
 ------------------ ------------------
-📁 
  
 [[1356]] ← → [[1358]] [[1356]] ← → [[1358]]
  
-{%syn:title:ant:1357%}+{%syn:title:ant:1357%} ✔️
  
-[[1356]] ⟽ **[[cento_an:pr1_syn|AN 1]]** ⟾ [[1360]]+[[1356]] ⟽ **[[cento_an:1typ|AN 1]]** ⟾ [[1360]]
  
 {%syn:analyse:ant:1357%} {%syn:analyse:ant:1357%}
  
   Mihi vivere christus est / et mori lucrum /   Mihi vivere christus est / et mori lucrum /
-  gloriari me oportet / in cruce ♥ domini / mei iesu christi.+  gloriari me oportet / in cruce domini / mei iesu christi.
  
-{{ :ant:1357_comm1.png?270|}} 
  
-**[[cento_an:pr1_med#med_triv|1MED triv]]**  Die Mediatio ist zweimal mit kPes übersteigert (levare mediocriter + sursum). Damit bleibt auch der zweite Akzent auf "la". Der Cento endet mit\\ +{{ :ant:1357_mori_lucrum.png?350|}} 
-**[[cento_an:pr1_fml#fml_supra|1FML supra]]**.\\ +**[[cento_an:1med_triv|1MED triv]]** variatio (levare mediocriter + sursum). accentus secundus ad "la"  +\\ 
-**[[cento_an:pr1_ter#ter_conc|1TER conc]]** "et" übersteigertin "mori" sind beide Silben durch Clivis zurückgenommen, ohne verbreitern zu wollen (celeriter).\\ +[[formulae:supra|FML supra]]\\ 
-.....+([[formulae:supra|FML supra]])\\ 
 +**[[cento_an:1ter_conc|1TER conc]]** "et" superat pedem "fa-sol"<fc #4682b4>"mori"</fc> 'celeriter'.\\
    
-**[[cento_an:pr1_inc#inc_ad4|1INC ad4]]** ([[1355]] ← → [[1362]])\\ +**[[cento_an:1inc_ad4|1INC ad4]]** \\ 
-**[[cento_an:pr1_fml#fml_quia|1FML quia]]** ([[1270]] ← → [[1362]])+\\ +**[[formulae:quia|FML quia]]**  +\\ 
-[[neumen:neuma#circulatio|NMA circ]].\\ +[[formulae:circulatio]].\\ 
-**[[cento_an:pr1_med#med_triv|1MED triv]]**\\ +**[[cento_an:1med_triv|1MED triv]]**\\ 
-**[[cento_an:pr1_ter#ter_clv|1TER clv]]**\\+**[[cento_an:1ter_clv|1TER clv]]**\\ 
 + 
 +<fc #4682b4>"mihi vivere“</fc> Übersteigerung.  
 +<fc #4682b4>"et mori"</fc> Das "et" ist ebenfalls zum "la" übersteigert, "mori" hingegen durch die zwei Clv zurückgenommen. Die Clv enttonen, das celeriter verhindert ein Ausbreiten. 
 +–––––––
  
 {%syn:hs:ant:Xtab:1357:450%} {%syn:hs:ant:Xtab:1357:450%}
  
 {%syn:hs:ant:1357%} {%syn:hs:ant:1357%}
ant/1357.1578418680.txt.gz · Zuletzt geändert: 2020/01/07 17:38 von xaverkainzbauer