{%syn:title:ant:7544%} [[ant:7544|↖️]] ✔️ === 1. Periode === **[[cento_rp:cent_2inc|2INC]]** Virga strata indiziert den Terzfall\\ **[[cento_rp:cent_2o#if|B]]** accentus incipiens et finalis.\\ === 2. Periode === **[[cento_rp:cent_4e#i1|E]]** ▪️ **4.Modus** accentus incipiens.\\ **[[cento_rp:cent_1d#f3|D]]** ▫️ **1.Modus** accentus finalis.\\ Wortausdeutung: "//exaltata// est //super// sidera" Steigerung der circulatio vom "la" zum "do". === 3. Periode === **[[cento_rp:cent_2c#v|C]]** variatio.\\ **[[cento_rp:cent_1o#mk_f1|F]]** ▫️ **1.Modus** accentus finalis, in positio D ! Der Text ist hier praktisch zu Ende.\\ === Postscriptum === **[[cento_rp:cent_2e#if|E]]** accentus incipiens et finalis, vere variatio.\\ **[[cento_rp:cent_1c#f|c]]** ▫️ **1.Modus** accentus finalis, vere variatio.\\ "in aeternum" Der Vergleich mit [[ant:7579]]C und [[ant:7562]]C ( vide [[cento_rp:cent_1c#f|C1 f]] ) zeigt besipielhaft die Bedeutung der Liqueszenz auf: der Pes "in //ae//-ternum" wird in den Parallelstellen durch Epiphonus verhindert. Bei "in ae-//ter//-num" ist die Situation umgekehrt; der Pes "sol-la" in den Parallelstellen ist durch Caphalicus zum "sol" verkürzt. Cephalicus statt Epiphonus, weil auch das "fa" von 7579C "exaltavi //e//-lectum" entfällt.\\ **[[cento_rp:cent_1o#mg_if1|F]]** ▫️ **1.Modus** accentus incipiens et finalis.\\ **[[cento_rp:cent_2o#nt|F]]** non typos. Postscriptum postscripti\\ ------- ● Alle Pracht ist des Herrn \\ ist erhaben über die Gestirne,\\ seine Schönheit in den Wolken des Himmels.\\ und sein Name bleibt in Ewigkeit,\\ Halleluja.
\\ Wenn ich nicht weggehe, dann wird der Beistand nicht kommen* 
 Wenn ich aufgenommen bin, werde ich ihn zu euch senden.
 - Und sein Name. -----------