[[cento:centologia|π]] [[grad:0002|IN]] [[grad:0176|GR]] [[grad:0456|TR]] [[grad:0324|AL]] [[grad:0482|OF]] [[grad:0615|CO]]
xxxxx
[[0001|1οΈβ£]] [[0019|2οΈβ£]] [[0034|3οΈβ£]] [[0113|4οΈβ£]] [[0006|5οΈβ£]] [[0158|6οΈβ£]] [[0007|7οΈβ£]] β
xxxxx
**AN** [[7001|RP]] [[9815|IV]] [[alia:alia|alia]]
------------------
[[1171]] β β [[1173]]
{%syn:title:ant:1172%}
[[1170]] β½ **[[cento_an:8typ|AN 8]]** βΎ [[1174]]
{%syn:analyse:ant:1172%}
Si ergo vos cum sitis mali / nostis bona data dare / filiis vestris /
quanto magis pater vester de caelo / dabit bona petentibus se / alleluia.
**[[cento_an:8inc_princ|8INC princ]]** ([[1166]] β β [[1230]])\\
XXXX\\
**[[cento_an:7ter_desi|7TER de si]]** ([[1163]] β β [[1179]])\\
Das [[neumen:litterae#a_i|inferius]] auf //"fi//-lius" spricht fΓΌr den [[neumen:oriscus:oriscus#pes_sbp|Pes-subpunctis-Pressus]] si-do-si-la auf "da-//re"// β entgegen der jungen diastematischen Quelle Klosterneuburg 1018, die entsprechend der //do-Revision des Hochmittelalters// dem zweimaligen si ausweicht.\\
**[[cento_an:7nov_resi|7NOV ReSi]]** ([[1116]] β β [[1181]])\\
XXXX\\
**[[cento_an:7ter_desi|7TER de si]]** ([[1163]] β β [[1179]])\\
{%syn:hs:ant:Xtab:1172:840%}
{%syn:hs:ant:1172%}