Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


ant:1168

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
Letzte Überarbeitung Beide Seiten der Revision
ant:1168 [2023/10/08 14:06]
xaverkainzbauer
ant:1168 [2023/10/13 17:16]
xaverkainzbauer
Zeile 8: Zeile 8:
 [[1167]] ← → [[1169]] [[1167]] ← → [[1169]]
  
-{%syn:title:ant:1168%} +{%syn:title:ant:1168%} ✔️
  
 [[1101]] ⟽ **[[cento_an:2typ|AN 2]]** ⟾ [[1186]] [[1101]] ⟽ **[[cento_an:2typ|AN 2]]** ⟾ [[1186]]
 +
 +[[rp_hmr:1168|🔄]]
  
 {%syn:analyse:ant:1168%} {%syn:analyse:ant:1168%}
  
-  Usque modo ↔ non petistis quicquam / pétiteet accipie- ↔ tis alleluia.+  Usque modo non petistis quicquam / pétite et accipie tis alleluia. 
 + 
 +**[[cento_an:8inc_ad1|INC ad1]]** in loco incipitis:\\ 
 +**[[cento_an:1inc_vrgstr|1INC VrgStr]]** PPO   
 +[[formulae:nullum]] clavis orationis recitatio "re" est cum accento et ad "do": [[formulae:colon]] \\ 
 +[[formulae:colon]], also ein "Füllsel"\\ 
 +**[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** +\\ 
 +**[[cento_an:1ter_de3|1TER de3]]** + 
 +[[formulae:supra|FML supra]].\\
  
-**[[cento_an:8inc_ad1|INC ad1]]** ersetzt den Anfang von\\ +<fc #4682b4>"pétite"</fc>, das Schlüsselwort der Antiphon ist als "nullum" Reziation "re" zu verstehen mit Akzent  und ad "do"\\ 
-**[[cento_an:1inc_vrgstr|1INC VrgStr]]**  Völlig spannungsloser Einstieg in die "Anamnese" zu dieser Antiphon. Das "pétite", das Schlüsselwort der Antiphon ist mit einem\\ +Das unterkühlt vertonte <fc #4682b4>"//pé//-tite"</fc> hat seine Entsprechung im übersteigerten <fc #4682b4>"accipi-é-tis //ál//-leluia"</fc>.
-[[formulae:nullum]] vertont, einer Rezitation "re" mit 1tonigem Pes auf dem Akzent und Endung zum "do" als \\ +
-[[formulae:colon]], also ein "Füllsel" mit doppelter Zusatzbedeutung. Es als Cento des 2.Modus zu betrachten, fehlt ihm ein "fa".\\ +
-**[[cento_an:2inc_asc|2INC asc]]** \\ +
-**[[cento_an:1ter_de3|1TER de3]]** +\\ +
-[[formulae:supra|FML supra]] über. Das unterkühlt vertonte "//pé//-tite" hat seine Entsprechung im übersteigerten "accipi-é-tis //ál//-leluia".+
 ––––––– –––––––
  
ant/1168.txt · Zuletzt geändert: 2024/05/28 16:29 von xaverkainzbauer